Al-George, Sergiu. Arhaic și universal. India în conștiința culturală română (Archaïque et universel. Les Indes dans la conscience culturelle roumaine). București, Ed. Universal Dalsi, 2000, 271 p.
Alexandrescu, Sorin. Răsfoind un CV (Un curriculum vitae). In: 2000 de ani de relații intereuropene Orient-Occident. București, 2004, p.289-299 ; p. 611-622 (în lb.engleză).
Antonescu, Nae. Relații româno-maghiare (Relations roumaines-hongroises). In: Aurora, 1999, 10, p.93-96.
*Arbore Popescu, Grigore. Il dialogo tra le culture e il rilancio delle attivita di ricerca storica riguardante i rapporti tra gli stati italiani e l'Italia e i romeni e le popolazioni romanizzate del sud-est europeo In: Dall' Adriatico al Mar Nero: veneziani e romeni, tracciati di storie comuni. Roma, 2003, p.7-12.
Arbore Popescu, Grigore. Le maggiori collezioni d'arte europea in Romania e la formazione delle principali raccolte di pittura veneziana In: Dall' Adriatico al Mar Nero: veneziani e romeni, tracciati di storie comuni. Roma, 2003, p.219-229.
Balaci, Alexandru. Rapporti culturali italo-romeni attraverso i secoli. In: AD, 1999, 5, nr. 1, p.205-211.
Barbieri, Alvaro. Sul contributo di Lorenzo Renzi alla romenistica. In: Annuario, 2001, 3, p.415-420.
Barta, Cristian. Tradiție și dogmă. Percepția dogmatică a Unirii cu Roma în operele teologilor greco-catolici (secolele XVIII-XIX) (Tradition et dogmes. Perception dogmatique de l'Union a Rome dans les oeuvres de théologiens gréco-catholiques). Blaj, Ed. Buna Vestire, 2003, 286 p.
Baschiani, Alberto. La penetrazione culturale italiana nei Balcani nel periodo interbellico. Il caso dell' Istituto di Cultura di Bucarest. In: Annuario, 2003, 5, p.474-483.
Bauer, Markus. Contribuții ieșene de germanistică. Vol. VIII (Contributions de germanistique a Iași). Iași, Ed. Universității "Al.I. Cuza", 2000, 372 p.
Bădescu, Ilie. Sincronism european și cultură critică românească (Syncronisme européen et la culture critique roumaine). Cluj-Napoca, Ed. Dacia, 2003, 452 p.
Bălan, Dumitru. Vozdejstvie russkoj prozyna rumynskuju literaturu XX veka (L'influence de la prose russe sur la littérature roumaine). In: Romanoslavica, 2002, 38, p.157-168.
Bălu, Andi. Receptarea literaturii engleze în România de critica și istoria ltierară (1920-1946) (Réception de la littérature anglaise en Roumanie par la critique et l'historie littéraire). Ploiești, Ed. Premier, 2001, 156 p.
Bălu, Ion. Ioan Alecsandru, monografie (). Brașov, Ed. Aula, 2001, 94 p.
Bărbulescu, Radu. Ocrotiți în străinătate. Scriitori români în München (1944-2000) (Ecrivains roumains a Münich). Constanța, Ed. Ex Ponto, 2000, 180 p.
Berindei, Dan. Aspecte ale relațiilor culturale româno-franceze în perioada interbelică (Aspects des relations culturelles roumaino-françaises entre les guerres). In: Structuri politice în secolul XX. București, 2000, p.213-220.
Bod, Péter Akos. A peregrináció kulturális és gazdasági hatásai Bod Péter korában és a mai globális korban (Influences culturelles et économiques du pélerinage pendant Bod Péter et a l'époque présent de la globalisation). In: Spiritualitate transilvană și istorie europeană. Alba Iulia, 1999, p.214-224.
Bodale, Horațiu. Romanian Greek - Catholic Students in Rome between 1895 and 1898. In: Trans. R, 2004, 13, nr. 1, p.52-58.
Bodea, Cornelia. Istoria, limba și literatura românilor la Universitatea din Montpellier (L'histoire, la langue et la littérature des Roumains a l'Université de Montpellier). In: Fațetele istoriei. Existențe, identități, dinamici. București, 2000, p.557-570 ; MSȘIA, 2000, 25, p. 129-140.
Boiagiev, Pirin. Ivan Vazov și poezia românească (Ivan Vazov et la poésie roumaine). In: Romanoslavica, 2000, 36, p.80-81.
Bordaș, Liviu. India în cultura românească din Transilvania (L'Inde dans la culture roumaine de Transylvanie). In: AMP, 2000, 13, nr. 2, p.395-463 ; C Silv., 2000, nr. 1, p. 28-37.
Bozgan, Ovidiu. Biblioteca franceză din București: preliminarii diplomatice, creare, primii ani de funcționare (La bibliotheque française de Bucarest: préliminaires diplomatiques, fondation, les premieres années de fonctionnement). In: Istorie și ideologie. București, 2002, p.277-295.
Brad-Chisacof, Lia. Antologie de literatură greacă din Principatele Române. Proză și teatru (secolele XVIII-XIX) (Anthologie de littérature greque des Principautés Roumaines). București, Ed. Pegassus Press, 2003, 672 p.
*Brad-Chisacof, Lia. Post Byzantine Curriculum and Jesuit Tradition: Zacharias Karandino's Plays In: Peuples, états et nations dans le Sud-Est de l'Europe. Bucarest, 2004, p.135-140.
Brad-Chisacof, Lia. Rigas comme traducteur - Refles dans les Principautés Roumaines. In: RESEE, 2001, 39, nr. 1-4, p.97-103.
Brad-Chisacof, Lia. Traduceri și traducători din greacă în română în secolul al XVIII-lea și începutul secolului al XIX-lea (Traducteurs et traductions du grec en roumain). In: BSRSN, 2001-2002, p.80-104.
Bulei, Ion. Il Comitato della Societa Dante Alighieri a Bucarest. Alcuni momenti della sua storia. In: Annuario, 2003, 5, p.447-453.
Bulei, Maria. Studi critici sulla narrativa romena del Novecento apparsi in Italia. In: Annuario, 2003, 5, p.529-541.
Bulei, Maria. L'Universita di Padova e la promozione della letteratura romena. In: Quaderni, 2004, nr. 3, p.459-469.
Burcea, Carmen; Bulei, Ion. La cultura romena in Italia fra le due guerre. Le istituzioni In: Romania e Romania. Lingua e cultura romena di fronte all'Occidente. Udine, 2003, p.291-308.
Cantemir, Natalia. Faptele eminesciene poloneze (Les faits eminesciens polonais). In: DL, 2001, 12, nr. 40, p.31-34.
Carageani, Gheorghe. Della critica letteraria in Italia concernente la letteratura romena (1945-1980). In: Quaderni, 2003, 2, p.298-318.
Carageani, Gheorghe. Gli Aromeni e l'Occidente In: Romania e Romania. Lingua e cultura romena di fronte all'Occidente. Udine, 2003, p.261-272.
*** Carta culturală a Europei. Contribuția României (La Carte culturelle de l'europe. La contribution de la Roumanie). Ediție de: Kremm, Werner. Reșița, Ed. Intergraf, 2000, 232 p.
Căpușan, Andrei. București-Washington. Prima convorbire telefonică [1931] (La premiere ligne téléphonique Bucarest-Washington). In: MI, 2001, 35, nr. 3, p.55-56.
Cărcăleanu, Eleonora. Petrarca în cultura română (Pétrarca dans la culture roumaine). In: C Lit., 2004, 138, nr. 4, p.97-99 ; nr. 5, p. 82-84.
Cândea, Virgil. Cultura românească în muzeele americane (La culture roumaine dans les musées américains). In: RRA, 1998, nr. 1, p.12-15.
Cândea, Virgil. Prietenia familiilor Ioan Hudiță și Paul Vulliaud (L'amitié des familles Ioan Hudiță et Paul Vulliaud). In: Identitate națională și spirit european. București, 2003, p.657-665.
Cernovodeanu, Paul. Legăturile Stolnicului Constantin Cantacuzino cu lumea engleză (Les relations de Constantin Cantacuzino avec le milieu anglais). In: Studii și articole de istoria artei. Muzeul Național Cotroceni. București, 2001, p.16-31.
Cernovodeanu, Paul. Traduceri din istoria universală alcătuite de clerici transilvăneni uniți (sec. XVIII-XIX) (Traductions de l'histoire universelle réalisés par les écclésiastiques transylvains unis). In: Spiritualitate transilvană și istorie europeană. Alba Iulia, 1999, p.452-462.
Cernovodeanu, Paul. Viziunea Angliei la cărturarii din Transilvania în secolul al XVII-lea (La vision de l'Angleterre chez les savants de Transylvanie). In: Historia manet. București, 2001, p.167-186.
Chinezu, Claudia. Roumanie-Suisse. Approches diplomatiques, économiques et culturelles (). Sous la coordination de: Grecu, Viorel. Fribourg, Editions Universitaires, 2001, 384 p.
Chinezu, Claudia. Suisses en Roumanie (). s.l., Fondation Sturdza-Weidman, 2002, 119 p.
Chiper, Ioan. Cu privire la contextul evoluției relațiilor culturale româno-germane în anii '20 (Du contexte de l'évolution des relations culturelles roumaines-allemandes des années '20). In: Fațetele istoriei. Existențe, identități, dinamici. București, 2000, p.741-748.
*Cicanci, Olga. La littérature greque intermédiair entre la culture occidentale et la culture roumaine In: Primul Congres European de Studii Neoelene. Berlin, 1998, II, p.229-236.
Cicanci, Olga. Le livre grec dans l'espace roumain aux XVIIe-XVIIIe siecles In: Omagiu Virgil Cândea la 75 de ani. București, 2002, I, p.157-162.
Ciupală, Alin. Giovenale Vegezzi Ruscalla between two Motherlands - Italy and Romania. In: Annuario, 2003, 5, p.392-397.
Ciurtin, Eugen. Asia în cultura română în jurul lui 1940. Doctorii Honigberger, Zerlendi, Eliade (Asie dans la culture roumaine dans les années 1940. Les docteurs Honigberger, Zerlendi, Eliade). In: C. Silv., 2003, 6, nr. 1-2, p.31-37.
Cojocaru, Mihaela. Interferențe franco-române. Opinii franceze despre români. 1849-1855 (Interférences francaises-roumaines. Opinions francaises sur les roumains). Prefața: Cornea, Paul. București, Ed. Enciclopedică, 1999, 176 p.
Condrea, Doina. Orgoliul autohtonismului românesc "față cu" italienii (L'orgneil d'autochtonisme roumain "par rapport" aux italiens). In: SIR, 2001, 3, p.14-19.
*** Confruntări, repere artistice româno-belgiene. 1800-1940. Expoziție (Confrontations, reperes artistiques roumaines-belges. Exposition). Ploiești, Muzeul Județean de Artă Prahova, 1999, 86 p.
Constantinescu, Luminița. Cântăreți români la Metropolitan (Chanteurs roumains a Metropolitan). In: RRA, 2001, nr. 4, p.26-28.
Cordoș, Sanda. Literatura între revoluție și reacțiune. Problema crizei în litzratura română și rusă a secolului XX (La littérature entre révolution et réaction. La question de la crise dans la littérature roumaine et russe). Târgoviște, Ed. Bibliotheca Apostrof, 2002, 284 p.
Covan, Adrian V. Influența bizantină asupra culturii române (L'influence byzantine sur la culture roumaine). In: RTSAA, 2001, 5, nr. 8, p.46-49.
Crăciun, Corneliu. Ady Endre și cultura română (Ady Endre et la culture roumaine). Oradea, Ed. Prolog, 2002, 176 p.
Cristea, Nadia. Aspecte culturale basarabene în istoriografia rusă și în cea românească (1859-1918) (De la culture de Bessarabie dans l'historiographie russe et roumaine). In: AIGȘ, 2002-2003, 5-6, p.324-337.
Czrtui, Aurel. Shakespeare in Romanian Culture. In: AUA philol., 2001, 2, p.177-184.
Damian, Elena. Cartea franceză de matematică din epoca Renașterii în colecțiile Bibliotecii Academice Clujene (Le livre français de mathématique de l'époque de la Renaissance dans les collections de la Bibliotheque de l'Académie de Cluj). In: Libraria, 2003, 2, p.177-185.
Damian, Elena. Filologi francezi renascentiști în fondurile Bibliotecii Academice Clujene (Philologues de la Renaissance française dans les fonds de la Bibliotheque de l'Académie de Cluj). In: Libraria, 2003, 2, p.168-176.
Damian, Elena. Tipografi lyonezi din secolul al XVI-lea în colecțiile Bibliotecii Academice Clujene (Typographes lyonais du XVIe siecle dans les collections de la Bibliotheque Académique de Cluj). In: Libraria, 2002, 1, p.156-181.
Damian, Ștefan. Alcuni momenti dei rapporti culturali tra Cluj e l'Italia. In: SIR, 2001, 3, p.25-32.
Denize, Eugen. Italia în opera marilor cronicari din Moldova (secolele XVII-XVIII) (Italie dans les oeuvres des grands chroniqueurs de Moldavie). In: D Rom., 2000, 7, nr. 3, p.8-22.
Denize, Eugen. Italia și italienii în cultura română până la începutul secolului al XIX-lea (Italie et les Italiens dans la culture roumaine jusu'au XIXe siecle). Postfață de: Scurtu, Ioan. București, Ed. Mica Valahie, 2002, 216 p.
Denize, Eugen. Școala Ardeleană și formarea imaginii Italiei în cultura română ("L'Ecole Transylvaine" et la formation de l'image de l'Italie dans la culture roumaine). In: RI, 1999, 10, nr. 1-2, p.151-162.
*** Deutch-rumanische Kulturbeziehungen. Geschichte. Gegenwart. Perspektive (). Vorwort und Auswahl: Popescu, Alexandru. München, 1996, 75 p.
*** Deutsche Regionalliteratur im Banat und in Siebenbürgen im Vielvölkerraum (). Hrsg. von: Fassel, Horst. Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, 2003, 268 p.
Dima, Eugen. Prima traducere din Fontenelle în cultura românească (La premiere traduction de l'oeuvre de Fontenelle dans la culture roumaine). In: AȘUI lingv., 2003-2004, 49-50, p.169-182.
Dinescu, Carmen. Patima lumii din Infernul lui Dante și ecoul pe care l-a avut în cultura românească (La souffrance dans l'enfer de Dante et son echo dans la culture roumaine). In: Academica, 2002, 12, nr. 1, p.51-52.
Doca, Gheorghe. Cultură și civilizație românească în dialoguri bilingve (Culture et civilisation roumaines en dialogues bilingues). București, Ed. Fundației Culturale Române, 2001, 352 p.
Docea, Vasile. Die "fremde" Dynastie als Vermittler deutsch-rumänisches Kulturaustausches In: Relații româno-germane. Studii istorice. Cluj-Napoca, 2003, p.51-66.
Dorobăț, Dumitru. Din țara făgăduinței. Receptarea literaturii americane în România (De la Terre promise. La réception de la littérature américaine en Roumanie). Iași, Institutul European, 2000, 316 p.
Dragoș, Clara Liliana. Conexiuni româno-engleze și ideea de Europă (Connexions roumaino-anglaises et l'idée d'Europe). Cluj-Napoca, Casa Cărții de Știință, 2002, 219 p.
Dumitran, Ana; Gudor, Botond; Danilă, Nicolae. Relații interconfesionale româno-maghiare în Transilvania (mijlocul secolului XVI - primele decenii ale secolului XVIII) (Relations interconfessionnelles roumaines-hongroises en Transylvanie (le milieu du XVIe siecle - les premieres décennies du XVIIIe siecle). Alba Iulia/Gyulafehérvár, s.n., 2000, 476 p.
Dumitrescu-Bușulenga, Zoe. Un muzeu american: Mary Hill (Un musée roumain pres de Seatle). In: MI, 2001, 35, nr. 10, p.30-32.
Dumitrescu, Margareta. Sulla Parte VI del Gattopardo. La fortuna di Lampedusa in Romania (). București, Catania, Giuseppe Maimone Editore, 2001, 168 p.
*Dură, Ioan. Contribuții privitoare la Ioan Comnen (1658-1719) și Țările Române (Contributions concernant Ioan Comnen et les Pays Roumains). In: GB, 1989, 48, nr. 4-5, p.90-97.
Eliade, Pompiliu. Influența franceză asupra spiritului public în România (L'influence française sur l'esprit public en Roumanie). București, Ed. Humanitas, 2000, 413 p.
Elian, Alexandru. Bizanțul, Biserica și cultura românească. Studii și articole de istorie (Byzance, l'Eglise et la culture roumaine. Etudes et articles d'histoire). Ediție de: Muntean, Vasile V. Iași, Ed. Trinitas, 2003, 432 p.
Feodorov, Ioanna. The Arab World in Romanian Culture (1957-2001). Bibliography (). București, Ed. Biblioteca Bucureștilor, 2001, 153 p.
Ferro, Teresa. Gli intellettuali italiani e la scoperta di radici culturali comuni in Romania In: L'identita culturale europea nella tradizione e nella contemporaneita. Udine, 2004, p.189-197.
Flaiser, Mariana. Medicină și cultură (Médecin et culture). Iași, Ed. Demiurg, 2002, 110 p.
Florescu, Gheorghe I. American Romanian Academy Journal. In: C Lit, 2001, nr. 5, p.34.
Forna, Petru. Martin Luther im Rumänischen. Uberlegungen angesichts der Praxis der Übersetzung. In: Studia philol., 2003, 48, nr. 1, p.39-46.
Fotache, Oana. Note asupra receptării structuralismului în spațiul literar românesc (Notes sur la réception du structuralisme dans l'espace littéraire roumain). In: AUB llr., 2001, 50, p.25-36.
Georgescu, Magdalena. Traduceri românești din limba greacă: Bertoldo (Traductions roumaines du grec: Bertoldo). In: BSRSN, 2001-2002, p.65-73.
Georgescu, Titu. Istoria Românilor (L'histoire des Roumains). București, Ed. Fundației "România de Mâine", 2000, 292 p.
Ghiță, Simion. Influența aristotelismului padovan în Țările Române (L'influence de l'aristotélism padou dans les Pays Roumains). In: RF, 1996, 43, nr. 5-6, p.393-403.
*Glück, Eugen. Despre relațiile literare româno-suedeze (Des rélations littéraires roumaino-suisses). In: Arca, 2000, 12, nr. 1-3, p.181-184.
Gojkov, Grozdanka. Probleme metodologice privind interferențele culturale româno-sârbe (Problemes methodologiques concernant les interférences culturelles roumaines-serbes). In: Istoria și teoria relațiilor internaționale. Studii. Iași, 2000, p.141-148.
Gorgoi, Lucia. Friedrich Nietzsche și cultura română interbelică (Friedrich Nietzsche et la culture roumaine de l'entre-deux-guerres). Cluj-Napoca, Ed. Casa Cărții de Știință, 2000, 296 p.
Gregori, Ilina. Studii literare (Etudes littéraires). București, Ed. Fundației Culturale Române, 2002, 207 p.
Grigorescu, Dan. Când românii descopereau literatura Americii... (Quand les roumains découvraient la littérature de l'Amérique). In: RRA, 1998, nr. 1, p.9-11.
Gui, Daniela. Confluențe ale artei franceze cu modernitatea românească (Confluences de l'art française avec la modernité roumaine). In: Studia hist., 2004, 49, nr. 1, p.75-77.
Guțanu, Laura-Rozina. Receptarea lui Marcel Proust în România. 1920-1944. Bibliografie (Réception de Marcel Proust en Roumanie). Iași, Biblioteca Centrală Universitară "Mihai Eminescu", 2003, 47 p.
Handrea, Coralia. Elemente de cultură și civilizație franceză identificate în "Enciclopedia Română" de Constantin Diaconovich: istorie și istorici (Éléments de culture et de civilisation françaises identifiés dans "Enciclopedia Română" de Constantin Diaconovich: histoire et historiens). In: CCB, 2002, 5, nr. 1-2, p.184-188.
Hanță, Alexandru. Les echos de la Grande Révolution Française de 1789 dans l'oeuvre de Ion Ghica. In: AUB llr., 2003, 52, p.93-98.
Heitmann, Klaus. Rumänien und der deutsche Geistgestern und heute. In: RESEE, 2003, 41, nr. 1-4, p.253-266.
Hossu-Longin, Valentin. Un român construiește costumele cosmonauților americani [Marc Paul Veniamin Ciupitu, n.1971] (Un roumain construit les costumes des cosmonautes américains). In: RRA, 2001, nr. 4, p.46-47.
Huszarik, Nicoleta. Convenția culturală româno-cehoslovacă din perioada interbelică și urmările ei (La convention culturelle roumaine-tcheque de la période d'entre-guerres et ses conséquences). In: AUA, 2003, 7, p.71-74.
Iftimovici, Radu. Medici români în America (Medecins roumains en Amérique). In: RRA, 2001, nr. 4, p.21-25.
Ion, Cristina. Machiavelli și machiavelismul în cultura română. Primele traduceri (Machiavelli et le machiavelisme dans la culture roumaine. Les premieres traductions). In: SP, 2001, 1, nr. 1, p.69-85.
Ionașcu, Dumitru Dem. Un strehăian în elita liricii franceze [Pierre de Ronsard] (Un habitant de Strehaia dans l'oeuvre lyrique de l'élite français). In: PDF, 1996, 1, nr. 4, p.22-23.
Ionescu, Adrian-Silvan. Turneul lui Buffalo Bill în Principate (La tourneé de Buffalo Bill dans les Principautés). In: RRA, 1999, nr. 2, p.42-48.
Ionescu, Adrian-Silvan; Stroe, Aurelian. Buffalo Bill printre români (Buffalo Bill en Transylvanie). In: MI, 1999, 33, nr. 8, p.42-45 ; MN, 2000, 12, p. 151-196.
Ionescu, Anca Irina. Dimitrie Cantemir și Sofronie Vracenski (Dimtrie Cantemir et Sofronie Vracenski). In: Romanoslavica, 2000, 36, p.252-260.
Ioniță, Alexandrina. Difuziunea cărții franceze în Iași (1832-1854) prin librăria și cabinetul de lectură Fr. Bell (La diffusion du livre français a Iași a travers la librairie et le cabinet de lecture Fr. Bell). In: Franța, model cultural și politic. Iași, 2003, p.81-116.
Isar, Nicolae. Circulația valorilor occidentale în Principatele Române în epoca Luminilor. De la istoriografie la filosofie (Circulation des valeurs occidentales dans les Principautés Roumaines a l'époque des Lumieres. De l'historiographie a la philosophie). In: Fațetele istoriei. Existențe, identități, dinamici. București, 2000, p.541-556.
Istrate, Mariana. Due personalita affini: Sextil Pușcariu e Giandomenico Serra. In: Aurora, 2002, 13, p.307-310.
Istrate, Mariana. Scriptor in Fabula. Apropieri româno-italiene (Approches roumaino-italiennes). Cluj-Napoca, Ed. Napoca Star, 2002, 152 p.
Joița, Monica. Venezia e il Levante. Riflessi nella letteratura romena. In: Annuario, 2003, 5, p.523-528.
Juvara-Minea, Ruxandra. L'art roumain a la Biennale de Venise. In: Annuario, 2000, 2, p.359-376.
Juvara-Minea, Ruxandra. Participarea României la Bienala de la Veneția (1907-1980) (La présence de la Roumanie au biénnale de Vienne). București, Ed. Vremea, 2000, 336 p.
Kaczmarek, Urszula. Kazimiery Iłłakowiczówny pobyty w Rumunii In: Relacje polska-rumuńskie. Relații polono-române. Suceava, 2003, p.79-99.
Lazăr, Elena. Literatura neoelenă în România 1900-2000 (La littérature néohellénique en Roumanie). In: BSRSN, 2001-2002, p.74-79.
Lăzărescu, Dan. La Loretto, în Italia statuia lui Ștefan cel Mare (La Statue d'Etienne le Grand a Loretto). In: MI, 1999, 33, nr. 8, p.47-48.
Leca, Magdalena. Limbajul eminescian în traduceri germane și italiene (Le langue d'Eminescu dans les traductions allemandes et italiennes). Iași, Ed. Universității "Al. I. Cuza", 2002, 268 p.
Lungu, Gabriela. Presenze letterarie italiane nelle riviste di Cluj. In: SIR, 2001, 3, p.58-64.
Lustrea, Rucsandra. Despre câteva contribuții la receptarea lui Mihai Eminescu în Italia (Quelques contributions a la réception de Mihai Eminescu en Italie). In: SUVG, 1998, 8, p.232-234.
Macarie, Gheorghe. Interferențe spirituale italo-române. Interferenze spirituali italo-rumene (). Iași, Ed. Humanitas, 2002, 260 p.
Macovei, Mihai. Ființa istorică la O. Spengler și L. Blaga. O analiză comparată (Etre historique chez O. Spengler et L. Blaga. Analyse comparative). Sibiu, s.n., 2002, 214 p.
Marin Curticeanu, Valentina. Imaginea literaturii române în Polonia interbelică. Povestea unui manuscris (L'image de la littérature roumaine dans la Pologne de l'entre-deux-guerres. L'histoire d'un manuscrit). In: CC, 2002, nr. 11-12, p.78-84.
Marinescu, Florin. Roumanika engrapha ton Hagion Orous (Manuscrits roumain a la Montagne Athos). Athine, s.n., 1997, 386 p.
Mazilu, Dan Horia. Petru Movilă sau adevărata europenizare a Estului (Petru Movilă ou la vraie europenisation de l'Est). In: G Buc., 1996, 3, nr. 3, p.76-84.
Mazzoni, Bruno. La presenza della letteratura romena in Italia 1989-2001. In: Annuario, 2002, 4, p.330-345.
Mândruț, Stelian. Intelectualitatea artistică din România și mediul cultural german. Exemplul Münchenului (1808-1935) (L'intellectualité artistique de Roumanie et le l'ambiance culturelle allemande. L'exemple de Münich). In: AMN, 1998-1999, 35-36, nr. 2, p.173-204 ; Philobiblon, 1999-2002, 4-7, p. 142-160 (în lb. engleză).
Mârza, Iacob. Segment de cultură franceză modernă la românii ardeleni: informații despre Victor Hugo în "Foaie pentru minte, inimă și literatură" (Segment de culture française moderne chez les roumains transylvains: information sur Victor Hugo dans "Foaie pentru minte, inimă și literatură"). In: Apulum, 2002, 39, p.383-392 ; AUA philol., 2003, 4, p. 9-15 (în lb. franceză).
Mesaroș, Ovidia. Cărți în limba franceză studiate la sala de lectură a Bibliotecii Teleki în prima jumătate a secolului al XIX-lea (Livres en français étudiés dans la salle de lecture de la Bibliotheque Teleki dans la premiere moitié du XIXe siecle). In: Libraria, 2002, 1, p.41-51.
Mesmer, Pierre; Simion, Eugen; Druon, Maurice; Chamoux, Fr.; Decaux, Alain; Montreuil, Jean; Montbrial, Thierry De. Relații cultural-științifice româno-franceze (Relations culturelles-scientifiques roumaino-françaises). In: Academica, 2002, 13, nr. 8, p.3-23.
Mihăilă, Gheorghe. Langue et culture roumaine dans l'espace sud-est européen (). București, Ed. Academiei Române, 2001, 714 p.
Mircea, Ioan. Notes on Cyprus in the first modern atlas: "Theatrum orbis terrarum" by Abrahamus Ortelius. In: Apulum, 2000, 37, nr. 2, p.1-10.
Mitu, Melinda. Problema românească reflectată în cultura maghiară din prima jumătate a secolului la XIX-lea (La question roumaine réfléchie dans la culture hongroise de la premiere moitié du XIXe siecle). Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, 2000, 627 p.
*** Modelul german în dialog cu spiritualitatea românească. Vol. I-II (Le modele allemand en dialogue avec les gens d'esprit roumains). Coordonator: Zalis, Henri. București, s.n., 2002, 161, 193 p.
Mureșan, Ovidiu. Influențe umaniste europene în cultura românească din secolele XVI-XVII (Influence umanistes européennes dans la culture roumaine). In: Studii de istorie medievală și premodernă. Cluj-Napoca, 2003, p.169-175.
Mureșanu, Camil. Periodici e personalita illustrativi per le relazioni italo-romene nel XIX secolo. In: Annuario, 2000, 2, p.455-462.
Nagy, Pál. A romániai útirajz vitája (Echos d'époque sur les notes de Németh László de Roumanie). In: Korunk, 2001, 12, nr. 5, p.99-103.
Neacșu, Daniela. Tagore-România. Amintiri Tagore-Romanie. Remembers (). București, Ed. Sophia, 1999, 207 p.
Neagotă, Bogdan; Benga, Ileana. Contacte italo-române în etnologie după al doilea război mondial (Relations italo-roumaines dans l'ethnologie apres la deuxieme guerre mondiale). In: SIR, 2001, 3, p.44-54.
Nestorescu, Andrei. Revelațiile unei traduceri din 1794 [despre J. J. Rousseau] (Les révélations d'une traduction). In: Omagiu Acad. Zoe Dumitrescu-Bușulenga la 80 de ani. București, 2001, p.121-127.
Neumann, Victor. "Coridoare culturale" în Europa Est-Centrală. Cărți și biblioteci, personalități și orientări în epoca luminilor ("Couloirs culturaux" dans l'Europe Est-Centrale. Livres et bibliotheques, personnalités et directions dans l'époque des Lumieres). In: Arta istoriei. Istoria artei. București, 2004, p.173-184.
Nițelea, Mădălina. Receptarea valorilor franceze în viața cotidiană a elitei bucureștene (1866-1914) (La réception des valeurs françaises dans la vie quotiodienne de l'élite bucarestoise). In: BMIM, 2001, 15, p.162-196.
Olteanu, Tudor. Expoziție retrospectivă într-o bibliotecă virtuală. Literatură română în olandeză, literatură olandeză în română (Exposition rétrospective dans une bibliotheque virtuelle. Littérature roumaine en hollandais, littérature hollandaise en roumain). In: 2000 de ani de relații intereuropene Orient-Occident. București, 2004, p.263-278 ; p. 583-600 (în lb.engleză).
Oncescu, Iulian. Liaisons spirituelles roumaines-françaises (1866-1878). In: AUV, 2002-2003, 4-5, p.159-173 ; In: Franța, model cultural și politic, Iași, 2003, p. 155-172 (în lb. română).
Osman-Zavera, Maria. Raporturi lingvistice româno-bulgare (Rapports linguistiques roumaino-bulgares). București, Ed. Universității, 2002, 190 p.
Paliciuc, Călina. Traducători români din perioada interbelică (Traducteurs roumains de la période d'entre les guerres). In: SUVG, 1999, 9, p.208-218.
Papahagi, Marian. Laudalio [pour profeseur Rosa Del Conte, doctor honoris causa a l'Université Babeș-Bolyai]. In: SIR, 1997, 1, nr. 1, p.119-123.
Păcurariu, Dimitrie. Curente literare românești și context european (Courants littéraires roumains et contexte européen). București, Ed. Victor, 1998, 216 p.
Pârja, Gheorghe. Dialoguri în centrul Europei (Dialogues au centre de l'Europe). București, Ed. Fundației Culturale Române, 2003, 192 p.
Periș Chereji, Tereza. Interferențe teatrale româno-maghiare (Interférences théâtrales roumaines-hongroises). Postfață de: Poptămaș, Dimitrie. Târgu Mureș, Biblioteca Județeană Mureș, 2000, 228 p.
Perry, Thomas Amherst. The Contribution of Petre Comarnescu to Romanian-American Literary Relationships. In: RRA, 1999, nr. 2, p.30-36.
Petrusán, Livia Veronika. Nemzetiségi relációk Liviu Rebreanu regényeiben (Les relations interethniques dans les romans de Liviu Rebreanu). In: Annales, 2000, p.291-322.
Pioraș, Valeria-Maria. Hugo en versions roumaines du temps de son vivant. In: AUA philol., 2003, 4, p.87-93.
*Pippidi, Andrei. Une biographie de Scanderberg traduite en roumain au XVIIIe siecle In: Peuples, états et nations dans le Sud-Est de l'Europe. Bucarest, 2004, p.143-154.
Pitasi, Giuseppe. Corrispondeze lingvistische e storiche tral romeno ed il calabrese. In: AD, 1999, 5, nr. 1, p.212-217.
Ploeșteanu, Grigore. Receptarea Istoriei Imperiului Otoman de Dimitrie Cantemir în Franța (La réception en France de l'Histoire de l'Empire Ottoman de Dimitrie Cantemir). In: SUPM, 2001, 1, p.49-66.
Ploeșteanu, Grigore. Receptarea Istoriei Imperiului Otoman de Dimitrie Cantemir la maghiari (La réception de l'Histoire de l'Empire Ottoman de Dimitrie Cantemir chez les Hongrois). In: Libraria, 2002, 1, p.98-111.
Pop, Dumitru. Convergențe româno-provensale [1882] (Convergences roumaines Provensales). In: Cetatea, 2000, 3, nr. 5, p.12.
Pop, Dumitru. Vocea unui cărturar român ardelean de la mijlocul secolului al XIX-lea despre cultura populară italiană (La voix d'un savant roumain transylvain a la moitié du XIXe siecle sur la culture populaire italienne). In: SIR, 2001, 3, p.20-24.
Pop, Ștefania. Un testo di Leopardi nella traduzione di Eta Boeriu. In: SIR, 2001, 3, p.37-43.
Pop, Vasile. Prezențe culturale spaniole în Biblioteca Mănăstirii Neamț (Documents de culture espagnole dans la Bibliotheque du Monastere Neamț). In: Academica, 2003, 14, nr. 21, p.35-36.
Popa, Mircea. Adrian Marino și comparatistica literară din Italia. Puncte de reper ale unui epistolar cultural (Adrian Marino et la comparatistique littéraire d'Italie. Points de repere d'un épistolaire culturel). In: SIR, 2001, 3, p.65-78.
Popa, Mircea. Italia văzută de călători români din Transilvania (L'Italie vue par des voyageurs roumains de Transylvanie). In: RB, 2001, 15, p.270-281.
Popa, Mircea. Legături culturale și literare româno-slovace (Liaisons culturelles et littéraires roumaines-slovaques). In: Steaua, 2004, 55, nr. 1-2, p.49-51.
Popa, Mircea; Curtui, Aurel. Early Romanian Responsiveness to American Literature. In: AUA philol., 2000, 1, p.61-68.
Preda, Cristian. Occidentul nostru (Notre Occident). București, Ed. Nemira, 1999, 193 p.
Pricop, Lucian. L'avant-garde littéraire roumaine et les avant-gardes européennes In: Romanian and Polish Peoples. Iași, 2003, p.213-222.
*** Quaderni della Casa Romena di Venezia. 2 (2002). Occidente-Oriente. Contalti, influenze, l'image de l'autre (). A cura di: Bulei, Ion; Marin, Șerban; Dinu, Rudolf. Bucarest, Casa Editrice Enciclopedica, 2003, .
*Rados, Leonidas. Cultura română și influența greacă (La culture roumaine et l'influence greque). In: Cronica, 1998, nr. 11, p.22.
*** [Relații culturale româno-maghiare] (Relations culturelles roumaino-hongroises). In: ATE, 2001, 5, p.5-278.
*** [Relații culturale româno-poloneze] (Relations culturelles roumaino-polonaises). In: ATE, 2000, 3-4, p.11-219.
*** Romania e Romania. Lingua e cultura romena di fronte all'occidente (). A cura di: Ferro, Teresa. Udine, Forum, 2003, .
Rubel, Alexander. Der kleine Unterschied: Rumänische und polnische Literatur nach 1945 in Deutschland. Ein Rezeptionsphänomen In: Romanian and Polish Peoples. Iași, 2003, p.223-232.
Rujan, Ștefania Viorica. Quelques considérations sur les relations culturelles franco-roumaines au XXeme siecle. In: AUV, 2002-2003, 4-5, p.181-194.
Rusu, Anca-Maria. Eugen Ionescu și Samuel Beckett în spațiul cultural românesc (Eugen Ionescu et Samuel Beckett dans l'espace culturel roumain). Iași, Ed. Timpul, 2000, 208 p.
*** Scriitori români, călători în Japonia (Ecrivains roumains, voyageurs au Japon). Antologie de: Vasiliu, Florin; Vasiliu, Lucia. București, Ed. Haiku, 1999, 189 p.
Sinigalia, Tereza. L'ambiente artistico della Valacchia e i suoi rapporti con Venezia nel secolo XVII In: Dall' Adriatico al Mar Nero: veneziani e romeni, tracciati di storie comuni. Roma, 2003, p.191-201.
Söhrman, Ingmar. German Culture in Romania. In: RC, 1999, 8, nr. 2, p.31-39.
Sorescu, Roxana. Reinventând Europa. Interviuri (Réinventant l'Europe. Interviews). București, Ed. Du Style, 1998, 199 p.
Spânu, Petruța. Le modele antimodele français dans la littérature roumaine des XIXe et XXe siecles In: Franța, model cultural și politic. Iași, 2003, p.129-138.
Spiridon, Monica. The Many Faces of Romanian Paris: Real City, Cultural Refuge, Imaginary Projection. In: Synthesis, 2000-2001, 27-28, p.185-193.
Stancu, Valeriu P. Modelele parodiei la Voltaire și Ion Budai-Deleanu (Le modeles de la parodie chez Voltaire et Ion Budai-Deleanu). In: Franța, model cultural și politic. Iași, 2003, p.75-80.
Stanomir, Ioan. Dialogul oglinzilor. Machiavelli și reflecția politică românească (La dialogue des glaces. Machiavelli et la réflection politique roumaine). In: AUB pol., 1999, 1, p.13-21.
Stavinschi, Magda; Mioc, Vasile. Poincaré și românii (Poincaré et les Roumains). In: Academica, 2004, 14, nr. 29, p.48-50.
Stoica, Aurelia. Receptarea literaturii elvețiene de expresie franceză în România. Bibliografie (La réception de la littérature suisse d'expression française en Roumanie. Bibliographie). Iași, Biblioteca Centrală Universitară "Mihai Eminescu", 2002, 88 p.
Szabó N., József. Magyar-román kulturális és tudományos kapcsolatok (1945-1948) (Relations culturelles et scientifiques hongroises-roumaines). In: Világtörténet, Budapesta, 1994, nr. 1, p.73-82 ; 1997, nr. 1, p. 71-77.
Șchiau, Octavian. O scrisoare pierdută transpusă în germană de Mite Kremnitz (Une lettre perdue transposée en allemand par Mite Kremnitz). In: Cetatea, 2002, 5, nr. 7, p.1, 17.
Șchiopu, Michaela. Leopardi. Traduzioni e commenti dimenticati. In: Synthesis, 1998, 25, p.99-105.
Șerban, Melinte. Aurel Holircă - tălmăcitor din lirica maghiară (Aurel Holircă - interprete de la lyrique hongroise). In: Reghinul cultural. Reghin, 2002, VI, p.247-259.
Ștefan, Florin. Identitate națională și "formă fără fond" în percepția românilor ardeleni în secolul al XIX-lea (1830-1870) (Identité nationale et "forme sans fond" dans la perception des Roumains transylvains au XIXe siecle). In: Identitate și alteritate 3. Studii de istorie politică și culturală. Cluj-Napoca, 2002, p.352-362.
Ștefănescu, Cornelia. Destinul unei întâlniri. Marcel Proust și românii (Le destin d'une rencontre. Marcel Proust et les Roumains). București, Ed. Elion, 2001, 240 p.
Ștefănescu, Ștefan. Colaborare academică franco-română (Collaboration académique franco-roumaine). In: Academica, 2003, 13, nr. 18, p.22-23.
Tamaș, Cristina. Baudelaire și poezia română modernă. Studiu de literatură română comparată (Baudelaire et la poésie roumaine moderne. Étude de littérature roumaine comparée). Constanța, Ed. Ex Ponto, 1999, 355 p.
Tanașoca, Nicolae Șerban. Traduceri bizantine din latină în Țările Române (Traductions byzantines du latin au Pays Roumains). In: Omagiu Virgil Cândea la 75 de ani. București, 2002, II, p.331-342.
Tatai-Baltă, Cornel. Interferențe cultural-artistice europene (Interférences culturelles-artistiques européennes). Blaj, s.n., 2003, 184 p.
Tătaru, Virgiliu. Tragica aventură a spiritului (Anton Bibescu - Corcova- Marcel Porust) (La tragique aventure de l'esprit). Drobeta Turnu Severin, s.n., 1999, 100 p.
Teodoru, Haralambie. Contribuția românilor la cultura și civilizația rușilor (Contributions des Roumains a la culture et la civilisation des Russes). Constanța, Ed. Metafora, 2002, 48 p.
*** Teologie și cultură transilvană în contextul spiritualității europene în secolele XVI-XIX (Théologie et culture transylvaine dans le contexte de la spiritualité européenne). Ediție de: Leb, Ioan Vasile. Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, 1999, 264 p.
Tepperberg, Helga. Il teatro di Paolo Giacometti in Romania. In: SIR, 1997, 1, nr. 1, p.63-72.
*Timotin, Andrei. Eschatologie post-byzantine et courants idéologiques dans les Balkans. La traduction roumaine de la Vision de Kyr Daniel In: Peuples, états et nations dans le Sud-Est de l'Europe. Bucarest, 2004, p.123-132.
Timotin, Andrei. La littérature eschatologique byzantine et post-byzantine dans les manuscrits roumains. In: RESEE, 2002, 40, nr. 1-4, p.151-166.
Tomescu, Vasile. Interferenze musicali Romeno-italiane nei secoli XIX-XX. In: AD, 1999, 5, nr. 1, p.232-244.
Turcuș, Veronica. Alexandru Marcu și dramaturgia italiană în România interbelică (Alexandru Marcu et la dramaturgie italienne dans la Roumanie de l'entre-deux-guerres). In: Tribuna, 2001, 13, nr. 7-8, p.12-14.
Turcuș, Veronica. Contribuții la istoria raporturilor culturale româno-italiene în perioada interbelică: Alexandru Marcu și Școala Română din Roma (Contributions a l'histoire des rapports culturels roumains-italiens dans la période d'entre deux-guerres: Alexandru Marcu et L'École Roumaine de Rome). In: Studia hist., 2001, 46, nr. 1-2, p.177-195.
Turcuș, Veronica. Orientamenti critici nella bibliografia degli studi italo-romeni: le relazioni veneto-romene attraverso le pubblicazioni In: Dall' Adriatico al Mar Nero: veneziani e romeni, tracciati di storie comuni. Roma, 2003, p.291-302.
Turlacu, Ioan. Bizanț după Bizanț (Byzance apres Byzance). In: Tomis, 2002, 7, nr. 12, p.68-69.
Țugui, Pavel. Claudiu Isopescu, animatorul traducerilor italiene din literatura română (Claudiu Isopescu l'animateur des traductions italiennes de la littérature roumaine). In: G Buc., 1997, 4, nr. 3, p.38-42 ; nr. 4, p. 32-43.
Uliu, Adriana. Russkaja dramaturgija na scene Krajovskogo nacional'nogo teatra. In: Romanoslavica, 2002, 38, p.129-140.
Valota Cavallotti, Bianca. Pronipoti di Traiano: Roma l'Italia e l'immagine di se dei Romeni (). București, Ed. Fundației Culturale Române, 2000, 199 p.
Varga, Attila. Students and Bursars of the Csanád Bishopric in Great European Universities. In: Trans. R, 2004, 13, nr. 1, p.12-17.
Vatamaniuc, Dimitrie. Relații culturale româno-poloneze între cele două războaie mondiale (Relations culturelles roumaino-polonaises pendant l'entre-deux-guerres). In: Academica, 2004, 14, nr. 23, p.29-33.
Velculescu, Cătălina. Ein Tierbuch aus dem Jahrhunderten 16-20 (zwischen Damaskenos Studites und C. N. Mateescu). In: RESEE, 2001, 39, nr. 1-4, p.133-141.
Velea, Stan. Literatura polonă în România (La littérature polonaise en Roumanie). București, Ed. Saeculum I.O., 2001, 480 p.
Velea, Stan. Literatura polonă în România; Literatura română în Polonia (La littérature polonaise en Roumanie; La littérature roumaine en Pologne). In: Astra, 1999, 2, nr. 7, p.79-80.
Velea, Stan. Plămada cărților (Relations littéraires). București, Ed. Medro, 1997, 415 p.
Zgraon, Florentina. Direcții de difuzare a Alexandriei și cele mai vechi reacții care au circulat în spațiul dacoromanic (Directions de diffusion d'Alexandrie et les réactions les plus anciennes dans l'espace daco-romane). In: Omagiu Virgil Cândea la 75 de ani. București, 2002, II, p.415-429.
Zub, Alexandru. Reflections on the Impact of the French Revolution; 1789, de Tocqueville, and Romanian Culture (). Preface by: Michelson, Paul E. Iași, The Center for Romanian Studies, 2000, 200 p.